Super User
1-ci işçi, 7-ci qardaş və 3-cü kafir
İnci Məmmədzadə, “Ədəbiyyat və incəsənət”
Obrazların adları hər şeyi açıb deyir. Baxın: 1-ci işçi, 7-ci qardaş və 3-cü kafir. Bunlar, epizodik rollar deməkdir. Bəli, o. Çox zaman bu cür epizodik rollar aldı. Amma bununla belə, bu xırda obrazlara böyük həyat verdi, onları canlandırmağı bacardı. Bu da onun ustalığından xəbər verir.
Söhbətv bu gün 75 illik yubileyini qeyd etdiyimiz Pərviz Bağırov barədədir.
Pərviz Bağırov 12 noyabr 1950-ci ildə Bakı şəhərində anadan olub. 1972-ci ildə M. A. Əliyev adına Azərbaycan Dövlət İncəsənət İnstitutunun dram və kino aktyorluğu fakültəsini bitirib. Təyinatla Akademik Milli Dram Teatrına gələn aktyor teatrın səhnəsində bir çox rollar oynayıb
Həmin rollar : 7-ci qardaş ("Yatmış gözəl və yeddi qardaş", Aleksandr Puşkin), 1-ci işçi ("Knyaz", Hüseyn Cavid), Dustaq ("Qılınc və qələm", Məmməd Səid Ordubadi), Həsrət ("Gölgələr pıçıldaşır", Seyfəddin Dağlı), Rasim ("Şəhərin yay günləri", Anar), Hacı Bağdad ("Dəli yığıncağı", Cəlil Məmmədquluzadə), Əyyar ("Fitnə", Abdulla Şaiq), Kamal ("Əliqulu evlənir", Sabit Rəhman), Lennoks ("Maqbet", Uilyam Şekspir), 3-cü zabit ("İblis", Hüseyn Cavid), Mahmud ("Atabəylər", Nəriman Həsənzadə), Altay ("Od gəlini", Cəfər Cabbarlı).
Pərviz Bağırov Ağadadaş Nəcəfov ("Dəlilər və ağıllılar", İlyas Əfəndiyev), Çar Uluz ("Pompeyin Qafqaza yürüşü", Nəriman Həsənzadə), Şeytan ("Özümüzü kəsən qılınc", Bəxtiyar Vahabzadə), 1-ci kafir ("Burla Xatun", Nəbi Xəzri), Talap ("Sokratı anma gecəsi", Çingiz Aytmatov), Qonşu ("Mənim ərim dəlidir", Elçin), Kamran Qızılsəs ("Köhnə ev", Əli Əmirli), Minas ("Hələ sevirəm deməmişdilər", Ramiz Novruz), Dadaşzadə və Sarvan ("Bu dünyanın adamları", Hidayət), Qəhrəman ("Eloğlu", Abdulla Şaiq) rollarını da ifa edib.
Pərviz Bağırov 2002-ci ildə Azərbaycan Respublikasının Əməkdar Artisti fəxri adına layiq görülüb. 9 may 2012-ci ildə Prezident Mükafatına layiq görülüb.
Filmoqrafiya
1. Həyat bizi sınayır
2. Dədə Qorqud
3. De ki, məni sevirsən!
4. Qərib cinlər diyarında
5. Şəki
“Ədəbiyyat və incəsənət”
(12.11.2025)
Əsərləri Moskva, Kiyev, Hyuston, Los-Anceles kimi şəhərlərdə sərgilənib
İnci Məmmədzadə, “Ədəbiyyat və incəsənət”
Dünyaşöhrətli rəssamlarımızın adları dillərdə əzbərdir. Amma tək onları bilməklə iş bitmir. Çox istedadlı, görkəmli, unudulmaz rəssamlarımız var, gənc nəslə onlar barədə məlumat vermək, sanırıq ki borcumuzdur.
Mirnadir Zeynalov 12 noyabr 1942-ci ildə Bakının Buzovna kəndində doğulub. 1963-cü ildə ilk peşə təhsili olan Əzim Əzimzadə adına Rəssamlıq Məktəbini, daha sonra isə 1973-cü ildə Moskva Poliqrafiya İnstitutunun Qrafika fakültəsini bitirib. Azərbaycan Rəssamlar İttifaqının və "Yeni Era" Ümumdünya Sənət Akademiyasının həqiqi üzvü olub.
Mirnadir Zeynalovun peşəkar boyakarlıq karyerası 1970-ci illərdən başlayıb. O, Abşeron rəssamlıq məktəbinin görkəmli nümayəndələrindən, xüsusilə, Cavad Mircavadov, Qorxmaz Əfəndiyev, Kamal Əhmədov, Ənvər Əsgərov, Nazim Rəhmanov, Fərhad Xəlilov kimi rəssamlardan təsirlənib. Rəssamın əsərlərində doğulub böyüdüyü Abşeronun sərt təbiətinin, mənzərələrinin əks olunması mühüm yer tutur. Bunlardan "Tək ağac" (1974), "Köhnə kənd" (1989) əsərlərini xüsusilə fərqlənirlər.
Rəssam öz karyerasının ilk illərində realizm üslubunda, sonralar abstrakt tablolar yaratmağa başlayıb. Realist üslubda işlədiyi zamanlarda ailə üzvlərinin və digər insanların portretləri və naturadan işlər çəkib. Mirnadir Zeynalovun yaradıcılığının əsası başlıca olaraq spektrin əsas rəngləri əsasında qurulub.
Onun kompozisiyalarında kollaj və instalyasiya elementləri ayrılmaz hissəyə sahibdir. Onun yaradıcılığında realizm üslubunda çəkilən portretlərə, lirik mənzərə əsərlərinə, həmçinin, yalnız müxtəlif rəng çalarlarının istifadə edildiyi abstrakt həllərədək fərqli janr və üslublara rast gəlmək mümkündür.
Mirnadir Zeynalovun dəfələrlə fərdi sərgiləri keçirilib. Rəssamın əsərləri Moskva, Kiyev, Hyuston, Los-Anceles və başqa şəhərlərdə sərgilənib, 2013-cü ildə Londondakı "Sothbeys" auksionunda dəyər qazanıb. Onun dəyərli əsərləri Azərbaycan Milli İncəsənət Muzeyinin və Azərbaycan Dövlət Rəsm Qalereyasının fondunda qorunub saxlanılır.
Mirnadir Zeynalov 4 mart 1992-ci ildə "Azərbaycan Respublikasının əməkdar rəssamı", 29 dekabr 2006-cı ildə isə "Azərbaycan Respublikasının xalq rəssamı" fəxri adlarına layiq görülüb. Həmçinin 1976-cı ildə Moskva şəhərində keçirilən ümumittifaq sərgisində SSRİ Rəssamlıq Akademiyasının diplomunu alıb, 1989-cu ildə Bakıda keçirilən "Xəzəryanı ölkələri rəssamlarının bienallesi"ndə "Yaz bağı" əsəri bürünc medala layiq görülüb.
Rəssam 10 mart 2021-ci ildə 78 yaşında vəfat edib.
Allah rəhmət eləsin!
“Ədəbiyyat və incəsənət”
(12.11.2025)
Şair İbrahim Göyçaylının 89-u
İnci Məmmədzadə, “Ədəbiyyat və incəsənət”
Uzaq haraylara isinmir ürək!
Əlbəttə ki, halına yanan nə qədər yaxında olsa bir o qədər təsəllisi də güclü olar.
Ümiddən uzun gecə.
Bu dünyada ən uzun nəsnədir ümid, boşuna demirlər ki ümid sonda ölür. Amma ayrılıq adlı bir kabus var ki, xüsusən onu gecələr çəkmək ağır dərddir. Ümiddən uzun gecə ibarəsi də buradan yaranıbdır.
Şair İbrahim Göyçaylının şeirlərində ədəbi tənqidin fikrincə lirika çox dərindir. Bu da həmin şeirləri oxucuya sevdirir.
İbrahim Göyçaylı 1936-cı il, noyabrın 12-də Göyçay rayonunun Alıkənd kəndində anadan olub. Yəni, Göyçaydan çıxmış böyük şairlər sırasında Rəsul Rza, Əli Kərimlə yanaşı İbrahim Göyçaylının da adı vardır.
1943-cü ildə o, Göyçay şəhərində orta məktəbə gedib. 1953-cü ildə məktəbi bitirdikdən sonra Azərbaycan Dövlət Universitetinin Filologiya fakültəsində təhsil alıb.
O, ümumilikdə, Azərbaycan Dövlət Radiosunda 40 ilə yaxın müddətdə fəaliyyət göstərib, radionun formalaşmasında xüsusi xidmətləri olub.
Əmək fəaliyyətinə qəzetdə müxbir kimi başlayıb. Sonra Azərbaycan Dövlət Nəşriyyatında redaktor, "Mədəni ticarət", "Za kulturnuyu torgovli" qəzetlərində baş redaktor, Azərbaycan Televiziya və Radio Verilişləri Şirkətində redaktor, şöbə müdiri, baş redaktor kimi vəzifələrdə çalışıb. 1983-cü ildən 2007-ci ilə qədər baş redaktor müavini vəzifəsində fəaliyyət göstərib.
2006-cı ildə Prezident İlham Əliyevin Sərəncamı ilə Əməkdar mədəniyyət İşçisi fəxri adına layiq görülüb. Yüzdən çox şerinə mahnılar bəstələnib, tanınan sənətkarlar tərəfindən ifa olunub.
Kitabları
1. Dalğalar qoynunda
2. Yadigar sözlər
3. Gözlərinin işığında
4. Qərənfil işığı
5. Ulduzlar nədən danışır
6. Uzaq haraylara isinmir ürək
7. Ümiddən uzun gecə
İbrahim Göyçaylı 2007-ci il, fevral ayının 24-də, uzun sürən xəstəlikdən sonra 70 yaşında vəfat edib.
Allah rəhmət eləsin!
“Ədəbiyyat və incəsənət”
(12.11.2025)
Qərbi Azərbaycan icmasının beynəlxalq hüquq müstəvisində fəaliyyəti
Nigar Xanəliyeva “Ədəbiyyat və İncəsənət”
Qərbi Azərbaycan mövzusunda növbəti söhbətimiz Qərbi Azərbaycan icmasının beynəlxalq hüquq müstəvisində fəaliyyəti barədə olacaqdır.
Materialın hazırlanmasında göstərdiyi köməyə görə Qərbi Azərbaycan icması Sumqayıt nümayəndəliyinə minnətdarlıq bildiririk.
Əsas fəaliyyət istiqamətləri
•İcma 2023 cü ildə qəbul edilmiş "Return Concept of Western Azerbaijan Community" adlı sənədi yanvar ayında təsdiq etmiş və bu sənədin United Nations Secretariat tərəfindən rəsmi olaraq United Nations Security Council, United Nations General Assembly və United Nations Economic and Social Council nun gündəminə daxil edildiyini bildirmişdir.
•İcma 28 Mart 2023 cü il tarixində bu sənədin beynəlxalq hüquqa, insan haqlarına, sülhün qurulmasına və s. dair çoxsaylı dillərdə yayıldığını açıqlamışdır.
•İcma 2024 cü ilin noyabrında Cenevrədə keçirilən 17th Session of the United Nations Forum on Minority Issues (28 29 noyabr 2024) sessiyasına təmsilçi ilə qatılmışdır.
•İcma Ermənistan hökumətinə müraciətlər göndərmişdir, həm üçüncü tərəf dövlətlərə, həm də BMT nın Baş katibi və Ermənistanın Baş naziri səviyyəsinə. Məqsəd: azərbaycanlıların (Qərbi Azərbaycanlıların) təhlükəsiz və ləyaqətlə öz doğma torpaqlarına qaytarılması və onların kollektiv və fərdi hüquqlarının bərpasıdır.
•İcma beynəlxalq hüquq normlarına istinad edir: məcburi köçkünlük, qayıdış hüququ, etnik təmizləmə, soyqırım və insan hüquqları çərçivəsində fəaliyyət göstərdiyini vurğulayır.
Beynəlxalq hüquq baxımından əsas məsələlər
•İcma iddia edir ki, Ermənistan Qərbi Azərbaycanlıların öz torpaqlarına qayıtmasını təmin etməyərək beynəlxalq hüququ, xüsusilə sığınacaq, köçkünlük və qayıdış hüquqları çərçivəsində pozur.
•İcmanın sənədlərində qeyd olunur ki, məcburi köçkünlük, torpaqların boşalması, mədəni irsin məhv edilməsi kimi hallar “etnik təmizləmə və ya insanlığa qarşı cinayət” çərçivəsində qiymətləndirilə bilər.
•İcma həmçinin beynəlxalq təşkilatlara — BMT, OİC və s. çağırış edir ki, Ermənistanla dialoqa girilsin və Qərbi Azərbaycanlıların hüquqları təmin edilsin.
•Qərbi Azərbaycan İcmasının fəaliyyəti beynəlxalq səviyyədə “qaytarılma hüququ” (right of return) və məcburi köçkünlük kontekstində geniş müzakirə olunur. Bu, dövlət dövlət münasibətindən çıxaraq diaspor və icma səviyyəsində beynəlxalq təşkilatların gündəminə daxil olur.
•İcma öz fəaliyyətini beynəlxalq hüquq qaydalarına bağlayaraq məsələn, BMT sənədləri, insan hüquqları konvensiyaları, köçkünlük hüququ həm normativ əsas yaradır, həm də hüquqi dayanaq, diplomatik bəyanat və müraciətlər formalaşdırır.
•Lakin müvəffəqiyyətlərə baxmayaraq bir sıra çətinliklər mövcuddur: Ermənistanla dialoq problemləri, torpaqların azərbaycanlılara qayıdışı mövzusunda praktiki addımların olmaması, beynəlxalq təşkilatların bu məsələni daha geniş və müxtəlif kontekstlərdə müzakirə etməsi zərurəti.
•Bu fəaliyyətdə həm hüquqi, həm siyasi diplomatik elementlər bir biri ilə sıx bağlıdır: məsələnin yalnız hüquqi “hüquq pozuntusu” kimi deyil, həm də milli mədəni identiklik, etnik hüquq və tarixi ədalət prizmasında təqdim olunması vacibdir.
“Ədəbiyyat və incəsənət”
(12.11.2025)
Türk dünyası məşhurları – Fəraqi
Nigar Xanəliyeva, “Ədəbiyyat və incəsənət”
Türk Mədəniyyəti və İrsi Fondu ilə Azərbaycan Ədəbiyyat Fondunun “Ədəbiyyat və incəsənət” portalında yayımlanan Türk dünyası məşhurları layihəsində bügünkü təqdimat Məhtimqulu Fəraqi barədədir.
Məhtimqulu Fəraqi (təxminən 1733–1790) — XVIII əsr Türkistan ədəbi-mədəni düşüncəsinin ən parlaq simalarından biri, klassik türkmən poeziyasının banisi və bütövlükdə türk dünyasının mənəvi irsini formalaşdıran böyük mütəfəkkirdir. O, yalnız bir şair deyil, həm də millətinin oyanışına, birliyinə və mənəvi azadlığına çağıran xalq filosofu kimi tarixə düşmüşdür.
Məhtimqulu Fəraqi, Qarluq–Oğuz türk mədəniyyəti mühitində, Etrek çayı sahilində, Hacı Əzədi (tanınmış sufi şair və müəllim) ailəsində dünyaya gəlmişdir. İlk təhsilini atasından alan Məhtimqulu daha sonra Buxarada, “Miri-Ərəb” və “Şirqazi” mədrəsələrində oxumuş, ərəb-fars dillərini, islam elmlərini, məntiq, fəlsəfə və təfsiri dərindən öyrənmişdir. Onun intellektual formalaşmasında həm İslam sufizmi, həm də türk xalq hikməti əsas rol oynamışdır.
Fəraqi təxəllüsü ilə yazan Məhtimqulu, sufi poetikasının dərin mənəvi qatlarını xalq dili ilə birləşdirərək, türkmən ədəbi dilinin əsasını qoymuşdur. Onun yaradıcılığı ilə türkmən dili uzun müddət ərəb və fars təsirindən azad olaraq milli poetik forma qazanmışdır. Məhtimqulu bu mənada yalnız bir şair deyil, həm də türkmən milli özünüdərkinin memarı olmuşdur.
Onun poeziyası mövzu baxımından çoxşaxəlidir, belə ki, dini-mənəvi düşüncə, vətən və xalq sevgisi, ictimai ədalətsizliklərə qarşı etiraz, humanizm və hikmətli həyat fəlsəfəsi onun şeirlərində mərkəzi mövqe tutur. “Eý dost, gel bir söz aýdaýyn”, “Bir gün bolar”, “Döwletli bolmaz” kimi əsərlərində həm sufi təvazökarlığı, həm də sosial ədalət idealları dərin bədii forma ilə ifadə olunur.
Məhtimqulu Fəraqi öz dövründə parçalanmış türkmən tayfalarının birləşməsi ideyasını ilk dəfə poetik dillə ortaya qoymuşdur. Onun “Birleşeli türkmənler” misrası bu gün də türkmən milli şüurunun ideoloji şüarı kimi qəbul edilir. Bu baxımdan Məhtimqulu yalnız bir şair deyil, həm də milli ideoloq, mənəvi rəhbər idi.
Şairin fəlsəfi düşüncəsində insanın daxili kamilliyi əsas yer tutur. O, dünya həyatını fani, əbədi olanı isə mənəvi aləmdə axtaran bir sufi kimi çıxış edir. Onun şeirlərində Yunus Əmrə, Əhməd Yəsəvi və Nəsimi kimi türk sufi ənənəsinin davamı açıq görünür. Fəraqi üçün kamillik nəfsin cilovlanması, haqqı tanımaq və insanlara xeyir verməkdən keçir.
Məhtimqulunun dil üslubu sadə, xalq danışığına yaxın, lakin mənaca dərin və çoxqatlıdır. O, folklor poetikasını – atalar sözləri, məsəllər, ritmik paralelizmlər və xalq hikmətlərini, klassik qəzəl və qoşma formaları ilə birləşdirərək, həm xalq, həm də elitar poeziyanı vəhdətdə təqdim etmişdir.
Fəraqi həm də türk dünyasının ortaq bəşəri dəyərlərini ifadə etmişdir. Onun poeziyasında vətən anlayışı yalnız coğrafi deyil, mənəvi bir dəyərdir xalqın dili, dini və birliyi ilə eyniləşir. “Vatan” kəlməsi onun yaradıcılığında ilahi sevgi ilə bərabər mənəvi azadlıq simvoluna çevrilmişdir.
O, təxminən 1790-cı illərdə vəfat etmiş, indiki Türkmənistan ərazisində, Etrek vadisində dəfn olunmuşdur. Məhtimqulu Fəraqi bu gün Türkmənistanın milli şairi, eyni zamanda UNESCO tərəfindən “bəşəri irsə daxil olan şəxsiyyətlərdən biri” kimi tanınır. Onun əsərləri təkcə türkmən xalqının deyil, bütün türk dünyasının ortaq mənəvi sərvətidir.
“Ədəbiyyat və incəsənət”
(12.11.2025)
Unudulmaz sevgi şeirlərindən – Vahid Əziz, “Yaman gecikdin...”
İlhamə Məhəmmədqızı, “Ədəbiyyat və incəsənət”
Vahid ƏZİZ
YAMAN GECİKDİN...
Şirin bir xəyalsan, acı xatirə,
Gələrsən könlümü duman alanda,
Dedin “Qayıdaram bahara qədər,
Durna qatarlanıb haray salanda”.
Durnalar da gəldi, uçub qayıtdı,
Gödəlib səbrimtək daraldı günlər,
Düşündüm: “ömrünün dolaylarından
Dönərsən soyuqlar düşənə qədər.”
Yağar zirvələrə qar narın-narın,
Çiskinə bürünər payız bağları,
Budaqda qalmaqdan gülöyşə narın da
Çatladı bağrı, yaman gecikdin,
Yaman gecikdin…
Vahid Əzizin “Yaman gecikdin” şeirini oxuyanda sanki havada bir payız qoxusu, bir az da keçmişin dumanı dolaşır. Həm melodik, həm də emosional baxımdan çox zərif bir əsərdir. Təsadüfi deyil ki, Elza İbrahimovanın musiqisi, Flora Kərimovanın səsi ilə birləşəndə bu şeir artıq sadəcə mətn deyil, yaşanmış bir həyat duyğusuna çevrilir.
“Şirin bir xəyalsan, acı xatirə...” Elə ilk misradaca Vahid Əziz bütün şeirin tonunu qoyur: burada şirinliklə acılıq bir-birinə sarılıb. Sevgi var, amma o sevgi artıq xatirəyə çevrilib.
Bir vaxtlar yaşanan o gözəl duyğular indi yalnız “şirin bir xəyal” kimi qalır. Və insan onları xatırladıqca həm sevinir, həm də yanır. Sizcə, elə deyilmi? Bəzən ən şirin xatirələr ən çox yandırır...
“Dedin, qayıdaram bahara qədər, Durna qatarlanıb haray salanda...” Burada müqəddəs bir gözləmə motivi var. Baharı gözləmək həm sevginin, həm ümidi təzələməyin simvoludur. Amma bu “bahar” həm təbiətin, həm də insanın ruh baharıdır. Sevən adam üçün sevgilinin gəlişi baharın özü deməkdir.
“Durnalar da gəldi, uçub qayıtdı...” Bu misra sadəcə təbiət hadisəsi deyil, zamanın keçməsi, ümidin tükənməsi deməkdir. Sanki bir nəfəsdə ömrün keçməsini təsvir edir.
Ən acısı odur ki, o gözlənən insan gəlmədi... Və durnaların hər uçuşu bir az daha ayrılıq demək oldu.
“Gödəlib səbrimtək daraldı günlər...” Bu, çox incə, poetik bir bənzətmədir. Səbr - vaxt kimi tükənən bir şey kimi təqdim olunur. Artıq hər gün bir az daralır, bir az sıxılır... Sanki günlər bir qəlibə salınıb, içində nəfəs almaq çətinləşir. Bu, həm emosional yorğunluq, həm də daxili yanğı metaforasıdır.
“Yağar zirvələrə qar narın-narın...” Bu səhnədə artıq təbiət də dəyişir. Bahar ümidinin yerini payızın, qışın sükutu tutur. Qar yağır, bağlar çiskinə bürünür, hər şey sanki “səssiz kədər” pərdəsinə bürünür. Bu, həm fəsillərin keçidi, həm də ürəyin soyumasının təsviridir. Gözləyən insanın iç dünyası kimi əvvəl istidir, sonra sərinləyir, sonda donur...
“Budaqda qalmaqdan güleyşə narın da, Çatladı bağrı, yaman gecikdin, yaman...” Bu final heyrətamizdir. Nar burada insanın özü kimi təqdim olunur: içində sevgi dolu, gözəl, canlı. Amma gözləməkdən partlayıb. “Çatladı bağrı” ifadəsi həm fiziki, həm emosional ağrını daşıyır. Sanki gözləməyin özü bir növ ölümə çevrilib. Və sonra o son sözlər:
“Yaman gecikdin, yaman...” Burada qınaq da var, amma o qınağın içində sevginin hələ də sönmədiyi bir istilik var. İnsan o qədər gözləyib ki, artıq inciyə bilmir. Sadəcə yorulmuş bir sevginin ahı kimi səslənir. Burada ağrı da zərifdir. Şairin kədəri sanki musiqiyə çevrilir, oxuduqca yanmırıq, isinirik. Bu şeir sevginin ağrısını incə bir nəvazişlə danışır. Vahid Əziz burada “gözləmək” hissini o qədər insani, o qədər sakit bir dildə deyir ki, oxucu həm kədərlənir, həm də bir növ ruh rahatlığı tapır.
Üç sənətkarın sintezindən yaranan “Gecikdin” mahnısı nə qədər dinlənilsə də köhnəlmir. Çünki bu təqdimatda sevgi xatırlanır, yaşanır. Vahid Əziz hissi dil ilə, Elza İbrahimova not ilə, Flora Kərimova isə nəfəs ilə ifadə edib. Beləcə, bu əsər mədəni yaddaşımıza bir müqəddəs gözləmə kimi hopub. Sevgi gəlməsə də, hiss gəlir. Və o hiss. heç vaxt geçikmir...
“Ədəbiyyat və incəsənət”
(12.11.2025)
“Maraqlı söhbətlər”də Demosfenin əhvalatı
Nemət Tahir, “Ədəbiyyat və incəsənət” portalının Qarabağ təmsilçisi
Bir dəfə qədim yunan afinalı dövlət xadimi və natiqi Demosfen bir mühüm məsələ barədə insanlar qarşısında çıxış edirmiş. Lakin meydana toplanmış adamlar filosofa məhəl qoymayaraq, öz aralarında danışırdılar. Vəziyyəti belə görən filosof:” Sizə bir hekayə danışacağam, sonra gedəcəyəm” deyir...bütün diqqəti cəlb edir və danışmağa başlayır:
“Bir zamanlar bir gənc Afinadan Meqara getmək üçün bir eşşək icarəyə götürür. Eşşəyi icarəyə verən adamın da Meqarada bir işi var imiş. Ona görə də onlar birlikdə yola düşürlər. Onlar söhbət edə-edə günortaya kimi yol gedirlər və istiyə düşürlər. Həm bir az dincəlmək, həm də ki, nahar etmək üçün onlar bir su quyusunun yanında otururlar. Amma təəssüf ki, quyunun yanında kölgəlik yox idi. Buna görə eşşəyin sahibi yeməyini götürüb, eşşəyin kölgəsinə sığınır. Bunu görən eşşəyi icarə götürən gənc qəzəblənir və deyir: “Çəkil burdan! Kölgədə mən oturacağam”. Eşşəyin sahibi etiraz edir: “Mən oturacağam, çünki eşşək mənimdir”. Gənc oğlan: “Amma mən eşşəyi icarə götürmüşəm” dedikdə, eşşəyin sahibi: “Mən sizə eşşəyi icarə vermişəm, onun kölgəsini yox” deyir və aralarında mübahisə başlayır”.
Bu yerdə Demosfen hekayəni yarımçıq qoyaraq, oradan uzaqlaşmağa başlayır. Bu zaman ona maraqla və diqqətlə qulaq asan kütlə: “Bu işin axırı nə oldu? İşin sonunu anlat!” – deyə qışqırmağa başlayırlar. Demosfen yenidən çıxış etdiyi yerə qayıdaraq deyir: “Mən sizə çox vacib bir şey söyləməyə çalışdım, amma qulaq asmadınız. İndi isə eşşəyin kölgəsi ilə maraqlanırsınız. Mən nə fikrimi söyləyəcəyəm, nə də eşşəyin kölgəsinin başına nə gəldiyini anladacağam!..."
Və böyük filosof oradan uzaqlaşır.
“Ədəbiyyat və incəsənət”
(12.11.2025)
Bir essedəki təzadlar, metaforalar və fəlsəfi düşüncələr
“Ədəbiyyat və incəsənət” portalı psixoloq Fazil Cəfərovun Ülviyyə Əbülfəzqızının “Payızı niyə sevirəm, niyə sevmirəm?” essesi barədə yazdığı “Bir essedəki təzadlar, metaforalar və fəlsəfi düşüncələr” məqaləsini təqdim edirik.
Giriş: Payızın Poetik Dilemması
Ülviyyə Əbülfəzqızının "Payızı niyə sevirəm, niyə sevmirəm?" adlı esseistik mühakimələri, ilk baxışdan mövsümi təəssüratların lirik ifadəsi kimi görünsə də, öz dərinliyində insan ruhunun fundamental ziddiyyətlərini sorğulayan, varlığın əsas suallarına cavab axtaran çoxşaxəli fəlsəfi-poetik diskurs formalaşdırır. Bu mətn sadəcə xəzəlin və sərin yağışların təsviri deyil; sevgi və kədər, itki və ümid, son və başlanğıc kimi universal anlayışların bir fəslin simasında cəmləşdiyi mürəkkəb düşüncə məkanıdır. Müəllif payıza olan ambivalent münasibətini təsvir edərkən, əslində insanın öz daxili aləmindəki əbədi mübarizəni, duyğuların sərhədində dayanmağın gərginliyini və bu təzadlardan doğan mənəvi kamillik prosesini tədqiq edir. Bu təhlilin əsas məqsədi, Ülviyyə Əbülfəzqızının payıza yüklədiyi simvolik mənaları, onun fəlsəfi dərinliyini və bu fəslin timsalında həyatın dialektik təbiətini necə ustalıqla təsvir etdiyini araşdırmaqdır.
1. Duyğuların Sərhədində: Sevgi və Kədərin Ziddiyyəti
Əsərin əsas psixoloji inkişaf xətti və fəlsəfi gərginliyi müəllifin payıza qarşı bəslədiyi bir-birinə tamamilə zidd duyğulardan qaynaqlanır. Bu ziddiyyətin təhlili mətnin dərin qatlarına enmək üçün açar rolunu oynayır və təhlilimizin dialektik əsasını – tezis və antitezis qarşıdurmasını təşkil edir. Müəllif bu daxili mübarizəni "Bəzən duyğuların sərhədində ilişib qalırıq" cümləsi ilə başlayaraq, "Sevmək, ya sevməmək, bu təzad..." sualı ilə kulminasiya nöqtəsinə çatdırır. Bu qarşıdurma sadəcə emosional tərəddüd deyil, eyni zamanda ruhda "daxili boşluq" yaradan, insanı öz varlığı ilə üz-üzə qoyan ekzistensial bir prosesdir.
Bir tərəfdən müəllif, payızın dağıdıcı-melanxolik atributlarını qabarıq şəkildə təsvir edir. Bu təsvirlər sistemli şəkildə fəslin qaranlıq üzünü ortaya qoyur: Günəşin "küsüb uzaqlaşması" ilə istiliyin və həyat enerjisinin itirilməsi hissi yaradılır; külək "yaralı yarpaqlara balta çalan" amansız, şüurlu bir qüvvə kimi təqdim olunur; tökülən yarpaqlar "insanların ölmüş arzuları" ilə eyniləşdirilərək hər bir xəzəl parçasına faciəvi məna yüklənir; yağışlar isə "səmaların yarpaqlara saxladığı yas" olaraq ümumi kədər atmosferini tamamlayır. Bütün bu ünsürlər müəllifi "melanxoliya məclisinə" dəvət edərək onu payızın antitezisi ilə, yəni onun dağıdıcı mahiyyəti ilə üzləşdirir. Lakin bu kədərli mənzərəyə baxmayaraq, müəllif payıza olan sevgisini – təhlilimizin tezisini – qətiyyətlə müdafiə edir. "Mən sarışın payızı sevirəm axı" və "Mənim sevgim yenilməz, ölməzdir axı" kimi bəyanatlar, onun bu fəslin tərəfində durduğunu və bütün mənfi cəhətlərinə rəğmən ondan imtina etmədiyini göstərir. Müəllif bu qarşıdurmanı daha da dərinləşdirərək payızı bir sınaq vasitəsi kimi görür və ritorik sualla bu fikri təsdiqləyir: "Bəlkə, elə bizi- sevgimizi sınayır." Bu ziddiyyətli münasibət, əsərin sadəcə emosional bir təsvirdən daha dərin, fəlsəfi bir axtarış olduğunu ortaya qoyur.
2. Payızın Metaforik Dünyası: Canlanan Təbiət və Simvollar
Ülviyyə Əbülfəzqızı payızı təsvir etmək üçün son dərəcə zəngin metafora və personifikasiya sistemindən istifadə edir. Bu bədii ifadələr fəslin sadəcə təbiət hadisəsi kimi deyil, eyni zamanda canlı, düşünən, mürəkkəb xarakterə malik bir varlıq kimi qavranılmasına xidmət edir. Müəllif payızı "sarışın", "ərköyün" və "şıltaq" bir obrazla eyniləşdirir. Bu personifikasiya payıza həm cazibədarlıq, həm də gözlənilməzlik və mürəkkəblik qazandıraraq ona insani bir xarakter bəxş edir; o, həm sevilən, həm də çətin anlar yaşadan bir varlıqdır.
Əsərdə təkcə payız deyil, onunla bağlı digər təbiət ünsürləri də canlandırılaraq, bütöv bir simvolik dünya yaradılır. Bu, payızın təqdim etdiyi mənzərəni daha dramatik və təsirli edir, oxucunu müəllifin daxili mübarizəsinin birbaşa iştirakçısına çevirir.
Əsərdə təbiət ünsürləri müəllifin daxili aləminin güzgüsü rolunu oynayır:
- Günəş: Onun "isti nəfəsi" həyatı, sevgini və təravəti simvolizə edir. Günəşin "küsüb uzaqlaşması" isə məhrumiyyət və soyuqluq hissini yaradır.
- Külək: Külək dağıdıcı, amansız bir qüvvə kimi təsvir edilir. Onun yarpaqlara "balta çalması" itkilərin qaçılmazlığını və həyatın sərt reallıqlarını vurğulayır.
- Yağış: Yağışlar sadəcə təbii bir hadisə deyil, yarpaqların ölümünə tutulan "yas" mərasimidir. Bu, kədər və hüzn atmosferini dərinləşdirən güclü bir metafordur.
Bu bədii təsvirlər sadəcə mətnin atmosferini dərinləşdirmir, həm də onun fəlsəfi yükünü artırır. Küləyin sadəcə əsməsi deyil, "balta çalması" təsviri ona təsadüfi bir təbiət hadisəsi deyil, şüurlu və qəddar bir hərəkət mənası verir. Bu, yarpaqların (ölmüş arzuların) ölümünü daha faciəvi və qaçılmaz edir. Günəşin "küsməsi", səmaların "yas saxlaması" bütün kainatın bu kədərli dramda iştirak etdiyini göstərir. Beləliklə, metaforik dünya vasitəsilə müəllif, təbiəti insanın daxili aləminin və taleyinin güzgüsünə çevirir. Payız bu simvolik aləmdə təkcə bir fəsil deyil, həm də həyat dərsləri verən sərt, lakin müdrik bir müəllim rolunu oynayır.
3. Düşündürən Fəsil: Payızın Öyrətdiyi Həyat Dərsləri
Ülviyyə Əbülfəzqızının yaradıcılığında payız sadəcə kədər və melanxoliya mənbəyi deyil, həm də insan həyatının mərhələləri, qaçılmaz reallıqlar və mənəvi yetkinlik haqqında dərin dərslər verən bir müəllimdir. Müəllif bu fəlsəfi yanaşmanı "Sən kədərləndirmirsən, düşündürürsən" ifadəsi ilə aydın şəkildə ortaya qoyur. Məhz əvvəlki bölmədə təhlil edilən metaforik qəddarlıq ("balta çalan" külək, "yas tutan" səmalar) bu dərslərin emosional zəminini hazırlayır və onlara dərin təsir gücü verir. Müəllifin təqdimatında payız, üç fundamental ekzistensial dərsin daşıyıcısına çevrilir:
1. Gəncliyin və Canlılığın Dəyəri: Payızın ən bariz əlaməti yaşıl yarpaqların xəzələ çevrilməsidir. Müəllif bu prosesdə dərin bir həyat fəlsəfəsi görür: "Yaşıl yarpağı xəzələ çevirirsən. Anladırsan ki, yaşıl olanda qədrini bil, ömrünü boşa xərcləmə". Bu, həyatın müvəqqətiliyi, gəncliyin və enerjinin bir gün sona çatacağı və bu səbəbdən hər anın dəyərini bilməyin vacibliyi haqqında güclü bir xəbərdarlıqdır.
2. Çətinliklərə Hazırlıq: Payız özü ilə sərinlik və soyuqluq gətirir. Müəllif bunu insan münasibətlərinə metaforik olaraq tətbiq edir: "Anladırsan ki, həmişə isti münasibət sənə sarılmayacaq, soyuğun da dadını bil". Bu fikir, həyatın yalnız xoş anlardan ibarət olmadığını, enişlərin və yoxuşların, isti münasibətlərlə yanaşı, soyuqluğun və xəyanətin də qaçılmaz olduğunu anlamaq üçün bir dərsdir. Payız insanı mənəvi cəhətdən möhkəmlənməyə və çətinliklərə hazır olmağa çağırır.
3. Qürurun Əbəsliyi və Təvazökarlıq: Mətndə yer alan şeir parçası payızın verdiyi ən dərin fəlsəfi dərslərdən birini ifadə edir. "Uca budaqlarda taxt quran" yarpağa müraciət, əslində yüksəlişin, qüdrətin və qürurun müvəqqəti olduğunu vurğulayır:
Bu dərslər sayəsində müəllifin payıza olan münasibəti sadəcə emosional qavrayışdan çıxaraq intellektual və mənəvi bir anlayış səviyyəsinə yüksəlir. O, anlayır ki, payız bir son deyil, həyatın təbii dövranının zəruri bir keçid mərhələsidir.
4. Xəzəldən Bahara: Yenidən Doğuş və Ümidin Təsdiqi
Əsərin sonunda müəllif payızın dağıdıcı və kədərli obrazından uzaqlaşaraq, onu həyat dövranının ayrılmaz, hətta yaradıcı bir parçası kimi qəbul edir. Bu bölmə, əvvəldə qoyulan tezis (sevgi) və antitezisin (kədər) dialektik mübarizəsinin nəticəsi olan sintezi təqdim edir. Bu sintez, ziddiyyətlərin aradan qalxması deyil, onların daha yüksək səviyyədə dərk edilərək barışdırılmasıdır. Müəllif payızı artıq sadəcə bir fəsil kimi deyil, "YARADANIN yaratdığı bu möcüzə" kimi qiymətləndirir və bu səbəbdən onu "sevməyə bilmərəm" deyərək qəti bir mövqe nümayiş etdirir. Bu baxış, əvvəlki "sevmək, ya sevməmək" tərəddüdünü tamamilə aradan qaldıraraq yeni bir anlayış səviyyəsinə keçidi təmin edir.
Müəllif payızın bir son deyil, əksinə, yaz üçün bir hazırlıq olduğu fikrini inkişaf etdirir. O, payızın əsl məqsədinin ölümü deyil, yenidən doğuşu təmin etmək olduğuna inanır: "Bəlkə də, adını dəyişib yaza çevrilirsən, mən buna inanıram". Bu düşüncə payızın funksiyasını yenidən mənalandırır. Müəllifin qeyd etdiyi kimi, payız "elə yaşılı daha da sevdirmək üçün sarıya çevirib həsrət çəkdirəndən sonra yenə də yaşıla boyayır". Bu, itkinin və həsrətin əslində varlığın qədrini bilmək üçün zəruri olduğu fəlsəfəsini ifadə edir.
Əsərin son cümləsi – "Mənim sarışın PAYIZIM, ərköyün, şıltaq olsan da, səni sevirəm!" – bütün əvvəlki şübhələri, ağrıları və tərəddüdləri geridə qoyan səmimi bir sevgi etirafıdır. Bu, payızı bütün qüsurları və ziddiyyətləri ilə birlikdə qəbul etməyin, onu olduğu kimi sevməyin təntənəsidir. Bu nöqtədə müəllif payızın simasında təbiətin və həyatın dialektik təbiətini – hər sonun yeni bir başlanğıc üçün zəruri şərt olduğunu tam mənası ilə qəbul edir.
Nəticə: Payız – Ruhun Güzgüsü
Yekun olaraq, Ülviyyə Əbülfəzqızının "Payızı niyə sevirəm, niyə sevmirəm?" əsəri payız fəsli haqqında yazılmış lirik bir essedən çox daha dərin məna kəsb edir. Burada payız sadəcə bir fəsil deyil, insan ruhunun ən mürəkkəb duyğularını – kədər və sevgini, itki və ümidi, düşüncə və mənəvi oyanışı əks etdirən simvolik bir güzgüdür. Müəllif, payızın ziddiyyətli təbiətini təhlil edərək, əslində insanın öz daxili aləmindəki əbədi mübarizəni, təzadların harmoniyasını axtarır. Onun təfəkkürü kədərli müşahidədən (antitezis) başlayıb fəlsəfi düşüncəyə, oradan isə həyatın dövranını və yenidən doğuşu qəbul edən mənəvi sintezə yüksəlir. Beləliklə, müəllifin bu təzadlı fəsli bütün mürəkkəbliyi ilə qəbul etməsi, əslində həyatın dialektik mahiyyətini dərk etməsinin bədii təcəssümüdür.
“Ədəbiyyat və incəsənət”
(12.11.2025)
Bir direktor və bir şagird layihəsində Röya İslamova və Aydan Həbibli
"Ədəbiyyat və İncəsənət” portalının media dəstəyi ilə Azərbaycan Ədəbiyyat Fondunun Bakı Şəhəri Üzrə Təhsil İdarəsi ilə birgə keçirdiyi “Bir direktor və bir şagird” adlı layihəsinin məqsədi nümunəvi məktəblərimizi, istedadlı şagirdlərimizi üzə çıxarmaq, onların ədəbiyyata olan marağına diqqət yönəltməkdir.
Hazırda təqdimatda Bakı şəhəri 84 nömrəli tam orta məktəbdir.
Layihəni təqdim edir: Ülviyyə Əbülfəzqızı
DİREKTOR:
İslamova Röya Sərvər qızı 03.02.1986-cı ildə anadan olmuşdur. Orta məktəbi bitirdikdən sonra 2004-2008-ci illərdə Azərbaycan Dövlət Pedaqoji Universitetində Azərbaycan dili və ədəbiyyat ixtisası üzrə bakalavr, 2008-2011-ci illərdə isə Azərbaycan Dövlət Pedaqoji Universitetində Azərbaycan ədəbiyyatı ixtisası üzrə magistr təhsili almışdır. Müəllimlərin işə qəbul müsabiqəsində iştirak edərək 15.09.2012-ci il tarixdə 262 nömrəli tam orta məktəbə Azərbaycan dili və ədəbiyyat müəllimi təyin olunmuşdur.
2015-2021-ci illərdə Cəbrayıl rayon C.Əhmədov adına şəhər tam orta məktəbdə təlim-tərbiyə işləri üzrə direktor müavini işləmişdir. Bakı Şəhəri üzrə Təhsil İdarəsi tərəfindən keçirilən "Direktor müavinlərinin işə qəbulu " müsabiqəsində uğur qazanaraq 15.09.2021-ci il tarixindən Bakı şəhəri 146 nömrəli tam orta məktəbə təlim-tərbiyə işləri üzrə direktor müavini təyin olunmuşdur. Pedaqoji fəaliyyəti dövründə yüzə yaxın seminar, təlim, konfranslarda iştirak etmişdir. 2014-cü ildə Azərbaycan Respublikası Təhsil Problemləri İnstitutunun təşkil etdiyi Azərbaycan dili və ədəbiyyat fənn kurikulumlarının tətbiqi ilə əlaqədar "Öyrədənlərin öyrədəni" kursunun,2022-ci ildə Azərbaycan Respublikasının Təhsil Nazirliyi və Azərbaycan Dövlət Pedaqoji Universitetin Strateji İnkişaf Mərkəzinin birgə layihəsi olan "Məktəb liderliyi" proqramının iştirakçısı olmuşdur. 2025-ci ildə Azərbaycan Respublikası Elm və Təhsil Nazirliyi və “ORT İsrail” məktəblər şəbəkəsinin birgə əməkdaşlığı ilə Təhsil İnstitutu tərəfindən həyata keçirilən “İnnovativ məktəb” layihəsində uğur qazanaraq İsraildə keçirilən “Təhsildə liderlik” mövzusunda təlimlərdə iştirak etmişdir. 2022-ci ildə Azərbaycan Respublikası Elm və Təhsil Nazirliyinin "Direktorların işə qəbulu" müsabiqəsində uğur qazanaraq 01.12.2022-ci il tarixindən Bakı şəhəri 84 nömrəli tam orta məktəbə direktor vəzifəsinə təyin edilmişdir. Hal-hazırda Azərbaycan Dövlət İqtisad Universitetinin “Dövlət və bələdiyyə idarəetməsi” fakültəsində təhsil alır.
ŞAGİRD:
Mən, Həbibli Aydan, 2013-cü il may ayının 27-də Bakı şəhərində anadan olmuşam. Kiçik yaşlarımdan öyrənməyə, araşdırmağa və öz üzərimdə işləməyə böyük maraq göstərmişəm. 4 yaşımda məktəbə hazırlığa başlamış və bu dövrdən etibarən oxumağa olan sevgim daha da artmışdır.
Boş vaxtlarımda bədii kitab oxumağı, yeni biliklər kəşf etməyi və müxtəlif sahələrdə özümü inkişaf etdirməyi sevirəm. Riyaziyyat fənnini çox sevirəm. Edulife tədris mərkəzində mental aritmetika kursunu uğurla başa vuraraq sertifikat əldə etdikdən sonra Nirvana Beynəlxalq Təhsil və Tədris Akademiyasında təhsilimi davam etdirərək, bu sahə üzrə ən azyaşlı beynəlxalq təlimçi kimi diplomla təltif olunmuşam.
Hazırda Bakı şəhəri 84 nömrəli tam orta məktəbin 7 “C” pilot sinfində təhsil alıram. Məktəbimdə keçirilən müxtəlif layihə və tədbirlərdə fəal iştirak edir, həmyaşıdlarımla birlikdə komanda ruhu ilə çalışmağı sevirəm.
Məktəbimi, müəllimlərimi və mənə bilik verən hər kəsi böyük hörmət və minnətdarlıqla sevirəm. Gələcəkdə elmə və təhsilə töhfə verən, biliklərini paylaşan və öyrətməkdən zövq alan bir şəxsiyyət olmaq istəyirəm.
ESSE:
“Kitab Sevgisi”
Mən kitab oxumağı çox sevirəm. Hər dəfə yeni bir kitab açanda elə bil başqa bir dünyaya addım atıram. Bəzən nağıllardakı qəhrəmanlarla birlikdə sehrli meşələrə gedirəm, bəzən də tarix kitablarında qədim şəhərləri gəzirmişəm kimi oluram. Hər kitab mənə fərqli hisslər yaşadır — birində gülürəm, digərində kədərlənirəm, amma hər dəfə bir az da böyüyürəm.
Kitablar mənim üçün sadəcə kağız və hərflər deyil. Onlar sirr dolu dostlardır. Mənə elə gəlir ki, kitabların ürəyi var, amma onlar səssiz danışırlar. Oxuduqca sanki o səssiz səsi eşidirəm. Bəzən qəhrəmanların yerinə özümü qoyuram və düşünürəm: “Mən olsaydım, nə edərdim?” Bu düşüncə mənə həyatda qərar verməyi, daha anlayışlı olmağı öyrədir.
Bəzən günüm yorucu keçir, bəzən də kədərlənirəm. Amma bir az kitab oxuyanda sanki ruhum dincəlir, dünyam işıqlanır. Kitablar mənə bilik, təsəlli və ilham verir. Onların sayəsində mən çox şey öyrənirəm — təkcə dərs deyil, həm də insanlıq, dostluq və mərhəmət kimi dəyərləri mənimsəyirəm.
Mən inanıram ki, kim kitab oxumağı sevirsə, o, heç vaxt tənha olmaz. Çünki hər kitabın içində səni gözləyən bir dost var. Kitablar həyatımın ən gözəl hissəsidir. Mən böyüsəm də, kitab sevgimi heç vaxt itirmək istəmirəm.
Mənə kitab oxumağın gözəlliyini, hər səhifənin arxasında bir xəzinə gizləndiyini sevdirən, oxumağın həyatımı necə dəyişdirə biləcəyini göstərən Röya müəllimimə dərin təşəkkürümü bildirirəm. Onun sayəsində kitablar mənim üçün sadəcə dərs vəsaiti deyil, ruhuma işıq saçan dostlara çevrilib.
“Ədəbiyyat və incəsənət”
(12.11.2025)
Pnevmaniya ilə mübarizə, Gənc oxucular günü, dünya rəngkarlığında və memarlığında uğursuzluq günü
Kənan Məmmədli, “Ədəbiyyat və incəsənət”
Bu günə təsadüf edən əsas hadisələri diqqətinizə çatdırırıq:
Ümumdünya pnevmaniya ilə mübarizə günü
Ümumdünya Səhiyyə Təşkilatı və YUNİSEF 2009-cu ildə bu günü təqvimə saldırmaqla pnevmaniya, xüsusən uşaq pnevmaniyası əleyhinə kütləvi kampaniyaya başlayıb. Əsas görülən iş isə Asiya və Afrikanın inkişaf etməkdə olan ölkələrində - o ölkələrdə ki pnevmaniya tüğyan edir, insanları xilas etmək üçün böyük vəsaitlərin toplanmasıdır. Ekspertlərin qənaətinə görə 5 yaşa qədər olan uşaqların əsas ölüm səbəbi məhz pnevmaniyadır. Hər il bu xəstəlik iki milyon can alır.
Təhlükəsizlik üzrə mütəxəssis günü
Bu günün təşəbbüskarı təhlükəsizlik üzrə nəhəng internet portal olan Sec.ru-dur. Təntənəli gündə “Təhlükəsizlik missi” müsabiqəsinin qalibi də elan edilib mükafatını alır. Axı bu sistemdə xanımlar da az deyil. Mən bizim moll-arda kürəyinə “security” yazılmış o qədər zəif cins nümayəndəsi görmüşəm ki. Bu sferada bir obyektlərin, bir də şəxslərin mühafizəsi nəzərdə tutulur. Şəxslərin mühafizəçiləri, el təbirincə desək teloxranitellər (cangüdənlər) barədə Uitni Xyustonun rol aldığı məşhur filmi hamımız görmüşük. Bu gün Azərbaycanda təhlükəsizlik üzrə mütəxəssislər – bax bu teloxranitellər qorunması zəruri olan, dövlət baxımından xüsusi əhəmiyyət kəsb edən insanlardan daha çox özünü xırda padşah elan edib 5-10 maşınlıq karteclərlə hərəkət edən və ən azı 5-10 nəfər cangüdənin əhatəsində gəzən pullu görməmişləri – gədaları mühafizə etməkdədirlər. Bu da çox zərərli tendensiyadır.
Gənc oxucular günü
Onsuz da bizdə oxucuların əksəriyyəti gənclərdir. Bu gün hamı əlində kitab ictimai nəqliyyatda, parklarda, iaşə obyektlərində görünməlidir, mütaliə təbliğ edilməlidir. Axı mənəvi zənginlik mütaliə olmadan mümkün deyil. Hər bir gənc kitabdan ilan vuran ala çatıdan qaçan kimi qaçan bir şəxsə bu gün kitabların faydaları barədə moizə oxusa, inanın ki, böyük tərəqqi əldə etmiş olarıq.
Ançous niyə qəzəbə gəlib?
Antibiotiklər barədə məlumatlanmaq üzrə ümumdünya həftəsi başlayır. Antibiotiklərin faydası və zərəri haqda məlumatları hamı mənimsəməlidir, əks halda böyük ziyan çəkmək istisna olunmur; Yeni Zelandiyada Kenterberi günüdür, Kenterberi əyaləti sakinləri öz diyarları ilə qürur duyaraq sevinib şənlənəcəklər; Çində və Tayvanda Mədəni Renessans günüdür. Mədəni-kütləvi tədbirlər önə çəkiləcək; Kanadada rəqəmsal sağlamlıq, İndoneziyada ümumən sağlamlıq, Qərbi Timorda gənclər günüdür; Amerikada mətbəxsevərlər birdən-birə iki bayramı qeyd edəcəklər: milli toyuq şorbası gününü, bir də milli ançousdan başqa istənilən içliklə pitsa gününü. Siz bir təyinata baxın. Yəni bu gün hamı pitsa yeməlidir, istənilən pitsadan yemək olar, təkcə ançouslu içliklidən başqa. Ançous – balıq növüdür. Görəsən bu ançous yazıq nə günahın sahibidir belə?
1933-cü ildə Şotlandiyanın Lox-Ness gölündə yaşayan əcaib varlığın – Nessinin ilk fotosu çəkildi; 1893-cü ilin bu günündə “San Francisco Morning Call” qəzetində “Yapon sahillərində tayfun” adlı gənc yazarın ilk hekayəsi dərc edildi, dərhal hekayə böyük əks-səda doğurdu. Müəllif Cek London idi; 12 noyabr günü həm də dünya rəngkarlığında və memarlığında uğursuz bir gün kimi səciyyələndirilir. Belə ki üç böyük sənətkar məhz bu gün dünyalarını dəyişiblər: Bunlar 1903-cü ildə fransız impressionist rəssamı Kamil Pissarro, 1680-ci ildə italyan heykəltaraşı Lorenso Bernini (məşhur “Apollon” heykəlinin müəllifi) və 1662-ci ildə Qızıl dövr Holland rəngkarlığının nümayəndəsi Adrian Van de Vennedir.
“Ədəbiyyat və incəsənət”
(12.11.2025)


